Wiele cywilizacji i tradycyjnych zwyczajów nazywa ten świat domem. Wszędzie można znaleźć szeroką gamę zwyczajów i tradycji, od języków po upodobania kulinarne, od strojów po uroczystości. Ludzie często prezentują swoje wartości kulturowe lub religijne poprzez jedną lub więcej z wcześniej opisanych cech.
Ubrania, jak każde inne zjawisko, odgrywają ważną rolę w identyfikacji kulturowej. Nie tylko to determinują, ale także pomagają w zachowaniu kultury. Kippah i Yarmulke to dwa rodzaje żydowskich nakryć głowy noszonych w celu ukazania i zachowania ich tradycyjnych tradycji. Pomimo tego, że każda z tych czapek nosi się na głowie, są one nieco inne.
Kippah kontra Jarmułka
Różnica między kippah a jarmułką polega na tym, że pierwsza wywodzi się z języka hebrajskiego, a druga z języka jidysz. Oba odnoszą się do podobnego wzoru czapki, którą nosi wielu wyznawców judaizmu. Jednak używanie tych czapek jest obecnie ograniczone tylko do ortodoksyjnych osób religijnych.
Kippah, zaczerpnięte z języka hebrajskiego, to słowo, które dosłownie oznacza „kopułę”. W niektórych innych językach i rejonach ludzie nazywają je więzieniem, także dlatego, że wcześniej w historii więzienia miały na dachach kopuły. Jest to w zasadzie czapka, którą Żydzi noszą na głowie. Może być wykonany z sukna, jedwabiu, wełny itp. Głównym celem, dla którego noszą go Żydzi do dziś, jest wypełnianie swoich obowiązków religijnych.
Z drugiej strony Jarmułka odnosi się do podobnej odmiany czepków, ale jest inaczej klasyfikowana, ponieważ pochodzi z innego języka, jidysz. Ten świat wywodzi się z języka Silvis i oznaczał „Cap”. Różni się od Kippah pod względem pochodzenia i znaczenia. Dwa słowa łączą się ze sobą, tworząc Jarmułkę, czyli Yarei Malka, co oznacza „strach przed królem”.
Tabela porównawcza między Kippah i Yarmulke
Parametry porównania | Kippah | Jarmułka |
Oznaczający | To słowo dosłownie odnosi się do „kopuły”. | To słowo dosłownie odnosi się do „wstrętu władcy”. |
Pochodzenie | Pochodzi z języka hebrajskiego. | Wywodzi się z języka Silvis, a następnie wywodzi się z języka jidysz. |
Zamiar | Zgodnie z tekstami religijnymi i wykładami, uważa się, że Żydzi noszą tę czapkę, aby wypełnić swój obowiązek wobec swojej religii. Zgodnie z nakazem ich religii okrywanie ich głowy przez cały czas. | Nigdzie nie wspomniano o takim konkretnym celu. To tylko kulturalna wizytówka. |
Przeważnie noszone przez | Społeczność ortodoksyjnych Żydów jest najczęściej widywana w tej czapce. | Aszkenazyjska społeczność wyznawców judaizmu jest najczęściej widywana w tej czapce. |
Inne imię | Kippot to inny termin używany dla tej czapki. | Yamalka lub Yamalki to tylko niektóre z popularnych nazw używanych zamiast Yarmulke. |
Co to jest Kipa?
W języku hebrajskim Kippah to słowo odnoszące się do kopuły. Powodem, dla którego oznacza to szczególne znaczenie, jest to, że jest to czapka do noszenia na głowie i symbolizuje kształt kopuły. W innym języku, jakim jest Talmud, oznacza to także Więzienie. To dlatego, że więzienia w tamtych czasach miały kształt kopuły na budynku.
Pewna część społeczności żydowskiej została podniesiona do przekonania, że czepki są konieczne do noszenia, ponieważ głowa powinna być zakryta ze względu na obowiązki religijne. Będąc w społeczności Talmudu, te czapki są noszone, aby pokazać dominację Boga nad ludźmi, którzy noszą te czapki.
Kiedy mówimy o wielokrotnościach kapsli kippah, słowo kippot służy do przekazania znaczenia. Z biegiem czasu czapki te doczekały się wielu zmian i ulepszeń.
Co to jest Jarmułka?
Jarmułka to tylko kolejny termin odnoszący się wyłącznie do czapek Kippah. Główna różnica między tą konkretną czapką a Kippah polega na tym, że Yarmulke to termin oznaczający inny problem językowy. Wywodzi się z języka Silvis, a następnie przebija się przez język jidysz.
Język aramejski ma dwa podstawowe słowa: Yarei Malka i Yarei Malka. W zasadzie wskazywało to na wściekłość króla. To nakrycie głowy nosiła grupa aszkenazyjskich osób, które na co dzień praktykowały judaizm. Yamalka lub Yamalki to jedne z bardziej rozpowszechnionych nazw tej czapki Yarmulke.
Kiedyś była to etniczna odzież tych, którzy wyznawali swoją religię, ale z czasem ta czapka ewoluowała w różnych kolorach i fakturach, w tym przędzy, wełnie i jedwabiu.
Główne różnice między kippah a jarmułką
Wniosek
Z różnych powodów ludzie noszą różnego rodzaju ubrania i ozdoby. Niektórzy robią to, aby wypełnić zobowiązania religijne, podczas gdy inni robią to, aby podtrzymać odpowiedzialność kulturową. Judaizm to rodzaj religii, w której ci, którzy go praktykują, przestrzegają systemu praw i przepisów. Nakrycia głowy są jedną z cech judaizmu, która może stać się dla Żydów przymusem.
Zarówno jarmułka, jak i jarmułka to dwie strony tej samej monety. Te dwa oddzielne słowa pokazują, jak wszyscy Żydzi noszą ten sam rodzaj czapki. Jedyna różnica między nimi wynika z adaptacji językowej. Do jarmułki najczęściej mówią ci, którzy znają hebrajski, ale do Jarmułki najczęściej mówią ludzie znający jidysz.