Logo pl.removalsclassifieds.com

Różnica między za granicą a za granicą (z tabelą)

Spisu treści:

Anonim

Język angielski jest bogaty w słowa, które mają prawie podobne znaczenia i tylko niewielką różnicę. Takie słowa są trudne do użycia w zdaniu, ponieważ wielokrotnie znaczenie zdania pozostaje takie samo, nawet po zamianie słowa na inne. Dwa takie mylące słowa to za granicą i za granicą.

Za granicą vs za granicą

Różnica między Abroad a Overseas polega na tym, że Abroad to przysłówek używany do celów formalnych i zawodowych, podczas gdy Overseas jest przymiotnikiem, który nie jest preferowany do użytku profesjonalnego. W większości przypadków te dwa terminy mają to samo znaczenie, ale użycie tych słów różni się.

Za granicą definiuje się kraj, który nie jest krajem zamieszkania danej osoby. Na przykład w przypadku obywatela Indii wszystkie inne kraje z wyjątkiem Indii znajdują się za granicą. Kraje za granicą mogą, ale nie muszą być za granicą. Kraje za granicą mogą również dzielić granicę z własnym krajem.

Za granicą określa się podróże do krajów, dla których trzeba wyjechać poza ocean lub morze. Na przykład, aby obywatel Indii mógł dotrzeć do Kanady, musi podróżować poza morze. Kraje zamorskie są zawsze za granicą do własnego kraju.

Tabela porównawcza między za granicą i za granicą

Parametry porównania

Za granicą

Za granicą

Definicja

Wszystkie inne kraje z wyjątkiem własnego kraju. Wszystkie kraje, do których trzeba wyjechać poza morze.
Część mowy

Przysłówek. Przymiotnik.
Pismo

Zwykle używany w piśmie formalnym. Zwykle używany w piśmie nieformalnym.
Podróżowanie do krajów

Transport lotniczy oraz transport lądowy lub wodny. Wyłącznie transportem lotniczym lub wodnym.
Udostępnianie granic

Może, ale nie musi, dzielić granicę. Nie dziel granicy.

Co to jest za granicą?

Za granicą definiuje się kraj, który nie jest krajem zamieszkania danej osoby. Słowo za granicą to przysłówek, jedna z ośmiu części mowy. Według Etymologii słowo Abroad pochodzi w XIII wieku od średnioangielskiego słowa „Abrood”, co oznaczało szerokie rozproszenie. Nawet słowo za granicą jest czasami używane w podobnym znaczeniu jak za granicą. Na przykład niektóre drzewa rozpościerają swoje gałęzie za granicą. W tym zdaniu za granicą odnosi się tylko do rozproszenia oddziałów.

Ponieważ za granicą jest oryginalnym słowem określającym inne kraje, jest ono również tym, które zawsze było używane w formalnym i profesjonalnym piśmie, takim jak formalne listy, e-maile itp. Ponieważ za granicą jest przysłówkiem, właściwe jego użycie wzmacnia pisanie i sprawia, że ​​się wyróżnia. Chociaż za granicą można również używać nieformalnie, ale w formalnym piśmie, za granicą preferuje się za granicą. Jednak słowo za granicą nie zawsze jest używane w odniesieniu do krajów za granicą, ponieważ może to być sprzeczne z faktem.

Wszystkie kraje za granicą mogą, ale nie muszą być za granicą. Aby podróżować, transport lotniczy jest dostępny dla wszystkich krajów za granicą. Co więcej, może być również dostępny jeden z transportu lądowego lub transportu morskiego. Jeśli kraj znajduje się za granicą, możliwy jest tylko transport wodny. Z drugiej strony, jeśli kraj nie jest za granicą, ale nadal jest za granicą, transport lądowy jest opcją, jeśli kraj za granicą na to pozwala.

Co to jest za granicą?

Za granicą określa się podróże do krajów, dla których trzeba wyjechać poza ocean lub morze. Słowo Overseas to przymiotnik, jedna z ośmiu części mowy. Słowo „za granicą” powstało w XVI wieku, aby odróżnić kraje zagraniczne, do których można było dotrzeć drogą lądową lub wodną, ​​ponieważ w tamtych czasach transport lotniczy nie był opcją. Konieczność przepłynięcia oceanu lub morza w celu podróży do innego kraju to podstawa powstania słowa „za granicą”.

Ponieważ za granicą jest przymiotnikiem, nie jest preferowany w formalnym piśmie, takim jak formalne listy, e-maile itp. Przymiotniki są zwykle uważane za osłabiające punkt widzenia pisarza, dlatego generalnie unika się ich, jeśli nie jest to konieczne. Jednak firmy i firmy zajmujące się transportem towarów przez ocean lub morza zawodowo używają słowa „za granicą”, ponieważ jest ono bardziej odpowiednie i jasne w takich sytuacjach.

Kraj, który znajduje się za granicą we własnym kraju, zawsze będzie również krajem za granicą. Na przykład dla obywatela Indii podróż do Stanów Zjednoczonych byłaby podróżą zagraniczną, ale Stany Zjednoczone są również krajem za granicą do Indii. Kraje zamorskie nigdy nie mogą dzielić granicy z własnym krajem.

W większości przypadków słowo „za granicą” jest używane za granicą, gdy mówimy o podróżowaniu za granicę przez ocean lub morze.

Główne różnice między za granicą i za granicą

Wniosek

Słowa w języku angielskim mogą być czasami trudne do zrozumienia. Słowa, które mają to samo znaczenie w języku angielskim, nazywane są synonimami. Dostępnych jest wiele par synonimów, ale jest tylko kilka par, które w niektórych sytuacjach można określić jako synonimy, a w innych nie. Za granicą i za granicą to także para tak rzadkich synonimów.

Za granicą i za granicą w większości przypadków oznacza to samo. Za granicą był terminem, który powstał w celu określenia granic między różnymi krajami, a za granicą pochodził z zagranicy i odnosił się do niektórych krajów za granicą, które znajdowały się poza oceanem lub morzem.

Wszystkie kraje za granicą znajdują się za granicą, ale nie wszystkie kraje za granicą są za granicą. Bo kraj, który jest za granicą własnego kraju, jest dla niego również krajem za granicą. W takim przypadku terminy za granicą i za granicą mogą być używane zamiennie. Ale dla kraju, który jest za granicą, ale nie trzeba wychodzić poza ocean lub morze, aby tam podróżować, słowa za granicą i za granicą nie mogą być używane zamiennie. Kraj, który jest za granicą, ale nie za granicą, nie może być zastąpiony słowem za granicą, ponieważ będzie to całkowicie sprzeczne ze znaczeniem stwierdzenia. Dlatego za granicą i za granicą jest rzeczywiście trudną parą synonimów.

Różnica między za granicą a za granicą (z tabelą)