Lay i Lie są związane z naszym ogólnym życiem, co jest bardzo powszechnymi słowami. To taka para słów, które nie tylko są różnymi słowami, ale też mają różną wymowę. Ale ze względu na podobne słowa powodują zamieszanie wśród ludzi, a ich formy czasowników również są różne. Lay jest czasownikiem przechodnim, podczas gdy kłamstwo jest formą nieprzechodnią.
Kłamstwo ziemi kontra kłamstwo ziemi
Różnica między „Położyć ziemi” a „Kłamstwo ziemi” polega na tym, że „Lay” jest czasownikiem przechodnim, co oznacza, że przedmiot znajduje się w stanie spoczynku poziomo, podczas gdy „Kłamstwo” jest nieprzechodnie, co oznacza, że się w stanie spoczynku w pozycji płaskiej. Użycie i etymologia obu słów są różne.
Lay of the land to idiomatyczne wyrażenie rzeczownikowe, które opisuje obecny stan okoliczności lub sytuacji i jest używane głównie w amerykańskim angielskim. Jest to czasownik przechodni, co oznacza, że wymaga dopełnienia bliższego. Dopełnienie bliższe otrzymuje akcję czasownika. Kiedy więc używasz słowa „lay”, musi ono mieć bezpośredni przedmiot działania.
Lie of the land to także idiomatyczna fraza rzeczownikowa, która jest najczęściej używana w brytyjskim angielskim do opisania stanu rzeczy, topografii obszaru lub sposobu jego organizacji. Kłamstwo jest czasownikiem nieprzechodnim, który nie wymaga dopełnienia bliższego w zdaniu pr. Czasami użycie Lay and Lie jest nieco mylące, ale Lay jest formą czasu przeszłego kłamstwa.
Tabela porównawcza między ukształtowaniem terenu a ukształtowaniem terenu
Parametry porównania | Ukształtowanie terenu | Kłamstwo ziemi |
Oznaczający | Dosłowne znaczenie to sposób ułożenia ziemi. Można go również używać metaforycznie. | Pochodzenie rzeźby ziemi wywodzi się z korzeni brytyjskich, więc można je wykorzystać w konserwatywnych rozmowach i opisać region polityczny ziemi |
Etymologia | Po pierwsze, użyj zarejestrowanego w XIX wieku. | Po pierwsze, użyj nagrany w XVIII wieku |
Pochodzenie kraju | Lay of the land jest używany w amerykańskim angielskim | Lay of the land jest używany w brytyjskim angielskim |
Formy czasownika | Lay to forma czasownika przechodniego, która wymaga dopełnienia | Kłamstwo jest używane jako czasownik nieprzechodni od |
Wskazuje | Lay wskazuje trwającą akcję | Kłamstwo wskazuje na samą pozycję osoby |
Czym jest Ukształtowanie Ziemi?
Lay of the land to idiomatyczna fraza rzeczownikowa, która ma zarówno znaczenie dosłowne, jak i metaforyczne. Lay of the land to amerykańskie wyrażenie w języku angielskim i jest najczęściej używane w grupie północnoamerykańskiej. To zdanie zostało użyte po raz pierwszy na początku 1800 roku, a wykorzystanie ukształtowania terenu osiągnęło szczyt w 1900 roku. Fraza ma słowo Lay, które jest używane jako przechodnia forma czasownika, która wymaga dopełnienia w kontekście lub stwierdzeniu, Lay oznacza umieszczenie lub umieszczenie jakiegoś przedmiotu na równej lub poziomej powierzchni.
Dosłowne znaczenie to jak opisanie jakiejkolwiek topografii terenu lub oszacowanie obszaru ziemi przed planowaniem jakichkolwiek działań, na przykład Deby znał ukształtowanie terenu poprzez regularne wędrówki po górach Kolorado.
W przenośni znaczenie położenia gruntu, które osoba zwykle mówi, oceniając położenie gruntu, gdy dana osoba zaczyna pracować w nowej firmie, której nie jesteś zaznajomiony, wtedy chcielibyśmy, aby dana osoba chciała dowiedzieć się, jak to działa organizację lub sposób, w jaki wszyscy wchodzą ze sobą w interakcje lub unikaj narażania się na niebezpieczeństwo. Osoba spędzałaby więcej czasu na zrozumieniu kultury firmy.
Jakie jest kłamstwo o ziemi?
Kłamstwo ziemi to fraza rzeczownikowa. Jest używany głównie w brytyjskim angielskim. Ten idiom został po raz pierwszy użyty w 1700 roku n.e. Jest to związane z fizyczną topografią konkretnego miejsca, w którym jest używane. Słychać to głównie w Wielkiej Brytanii. W tym celu w amerykańskim angielskim użyto wyrażenia „Lay of the Land”. Używa nieprzechodniej formy czasownika i nie przyjmuje dopełnienia. Słowo kłamstwo oznacza bycie w płaskiej pozycji.
To słowo jest używane w bardzo ogólny sposób. Jest to brytyjski termin, który określa się jako kłamstwo ziemi. Fraza po raz pierwszy pojawiła się w A New Dictionary of the Canting Crew (ok. 1700). W XX wieku zaczęto go używać w przenośni. Pisał o tym również E. Gombrich w swojej książce The Story of Art z 1950 roku.
Rzeźba terenu jest bardzo powszechna w rejonach Wielkiej Brytanii, zwłaszcza podczas gry w golfa. W golfie oznacza ukształtowanie terenu i warunki wokół piłki. Golfiści najczęściej używają wyrażenia Lie of the land w regionie brytyjskim do oceny otoczenia przed wykonaniem ruchu i nadal określają pozycję piłki jako kłamstwo.
Główne różnice Ukształtowanie terenu i ukształtowanie terenu
Często mylimy się między użyciem Ukształtowania Ziemi a Ukształtowania Ziemi, jednak znaczenie tego wyrażenia jest takie samo
Czynnik odróżniający relacje Ukształtowanie i Ukształtowanie Gruntu można podsumować na następujących podstawach:
- Ukształtowanie użytkowania ziemi zostało po raz pierwszy zarejestrowane w XIX wieku, podczas gdy pierwsze użytkowanie gruntu zostało zarejestrowane w XVIII wieku.
- Fraza Lay of the Land pochodzi z Ameryki, podczas gdy Lie of the land pochodzi z regionu brytyjskiego.
- Ukształtowanie terenu może służyć zarówno do opisu topografii terenu, jak i do oceny sytuacji, podczas gdy położenie terenu może być również wykorzystane do opisu politycznego charakteru regionu.
- Lay of the land ma formę przechodnią, podczas gdy Lie of the land ma nieprzechodnią formę czasownika
- Lay of the land był najczęściej używany w XX wieku, podczas gdy używanie Lie of the land jest nadal powszechne w Wielkiej Brytanii, zwłaszcza w grze w golfa, która ponownie wywodzi się z regionu brytyjskiego.
Wniosek
Podsumowując, słowo lay jest używane jako forma czasownika przechodniego, co oznacza położyć coś na ziemi, podczas gdy słowo lie jest używane jako forma czasownika nieprzechodnia, co oznacza kłaść się lub leżeć. Oba wyrażenia oznaczają to samo, jednak ich pochodzenie jest inne, oba mogą być użyte jako przenośny sposób opisu sytuacji. Wyrażenie „Lay of the land” jest formą amerykańskiego języka angielskiego i jest szeroko stosowane w regionie Ameryki Północnej, podczas gdy Lie of the Land jest używane w brytyjskim angielskim. Żadna z fraz nie jest technicznie bardziej poprawna gramatycznie, ale tylko różne regiony, w których te frazy się znajdują.