Logo pl.removalsclassifieds.com

Różnica między holenderskim a niemieckim (z tabelą)

Anonim

W dzisiejszym świecie komunikujemy się ze sobą w określonym języku. Język można uznać za ważne narzędzie do określania narodowości. Każdy naród ma swój język, ale czasami jeden język może być językiem urzędowym dla kilku krajów.

Każdy język należy do ogromnej gałęzi językowej, która jest dalej podzielona na wiele części. Holenderski i niemiecki to dwa z nich, które należą do języków zachodniogermańskich i są częścią języków indoeuropejskich.

Holenderski vs Niemiecki

Różnica między niderlandzkim a niemieckim polega na tym, że holenderski nie ma przypadków, co ułatwia naukę, podczas gdy niemiecki ma 4 przypadki i sprawia, że ​​jest to dość trudne. Ta różnica wynika z faktu, że język holenderski wyewoluował z prostszej struktury gramatycznej. Jeśli chodzi o gramatykę, obie różnią się między sobą wieloma pojęciami, takimi jak rodzajniki, rzeczowniki, przymiotniki itp.

Język holenderski jest używany przez 23 miliony ludzi jako pierwszy język na całym świecie. Jest głównie używany w Holandii i Belgii. Jest to również oficjalny język St Maarten, Aruby i Curacao. Dutch Language Union czyli Nederlandse Taalunie to platforma, której głównym celem jest współpraca w kwestiach języka niderlandzkiego.

Językiem niemieckim posługuje się 100 milionów ludzi na całym świecie. Zajmuje szóste miejsce wśród języków na świecie. Niemcy są językiem urzędowym Niemiec, Szwajcarii, Luksemburga, Austrii, Liechtensteinu, części Włoch i Belgii. Niemiecki plasuje się w pierwszej piątce języków używanych w Internecie.

Tabela porównawcza między holenderskim a niemieckim

Parametry porównania holenderski Niemiecki
Wpływem Języki romańskie i germańskie języki germańskie
Lokalizacja Używany w Belgii i Holandii Używany w Niemczech, Szwajcarii, Austrii, Liechtensteinie i Południowym Tyrolu
Rozporządzenie Regulowane przez Nederlandse Taalunie Nieuregulowany oficjalnie
System spraw Nie 4 przypadki
Popularność Niepopularny jako niemiecki Najpopularniejszy język na świecie

Co to jest holenderski?

Język holenderski jest pod wpływem języków romańskich i germańskich, a później język ten daje początek innym językom kreolskim, takim jak afrikaans. Język ten należy do podgrupy zachodniogermańskiej. Język holenderski ma dominujące cechy języka ingwaońskiego, który konsekwentnie występuje w języku angielskim i fryzyjskim. Nie był całkowicie pod wpływem ruchu z południa na północ, kierowanego przez przesunięcie spółgłosek górnoniemieckich i ma swoje zmiany.

Holenderski wywodzi się z dialektów starofrankoskich. Z drzewa językowego jedną z gałęzi jest język indoeuropejski, który dalej dzieli się na języki germańskie. Widać więc, że dzieli się na języki takie jak języki niemiecki, skandynawski i angielski.

Pod względem gramatycznym ma zasady dotyczące form liczby mnogiej i słów, które są łatwe do nauczenia, takie jak -s lub -en. Ma tylko dwa rodzaje jako wspólne (żeński i męski) i nijaki (przedmioty bez rodzaju). Kolejność czasowników jest bardzo podobna do angielskiego. W języku niderlandzkim przypadki nie są wymagane z rzeczownikami, przymiotnikami lub rodzajnikami, a „de” lub „het” są używane tylko z nim.

Holenderski to język zachodniogermański, który jest trzecim najczęściej używanym językiem germańskim. Pochodzi głównie z Holandii (język urzędowy w całym kraju) i Belgii (jeden z trzech języków urzędowych). Dla 24 milionów ludzi niderlandzki jest ich pierwszym językiem, a dla 5 milionów drugim.

Co to jest niemiecki?

Język niemiecki był pod wpływem języków germańskich. Jest podobny do innych języków, które wchodzą w skład gałęzi języka zachodniogermańskiego. Język ten należy do podgrupy zachodniogermańskiej, która ma dominujące cechy języka Erminonic. Został on opracowany głównie z dwóch etapów staro-wysoko-niemiecki i średnio-wysoko-niemiecki.

Jeśli chodzi o dialekt, to we współczesnym świecie jest tak inaczej. Podczas II wojny światowej niemiecko-szwajcarski chciał wybrać dialekt do mówienia zamiast standardowego niemieckiego. Szwajcaria ogłosiła standardowy niemiecki jako swój język urzędowy, a ten szwajcarski dialekt niemieckiego jest trudny do zrozumienia dla Szwajcarów, którzy nie mówią po niemiecku i rodzimych użytkowników Niemiec.

Pod względem gramatycznym język niemiecki ma nieregularną i zróżnicowaną liczbę mnogą, co utrudnia naukę. Ma w sumie trzy rodzaje, takie jak żeński, męski i nijaki. W języku niemieckim użycie czasowników jest całkowicie odwrócone, na przykład zamiast czasu przyszłego używany jest czas teraźniejszy. Posiada również pełną tabelę do zastosowania przypadków takich jak „den, die, das”.

Język niemiecki jest również uważany za język zachodniogermański, który jest drugim najczęściej używanym językiem germańskim. Język ten dominuje w Europie Środkowej. Język niemiecki jest powszechnie używany w Niemczech, Szwajcarii, Austrii, Liechtensteinie i Południowym Tyrolu. Jest to jeden z najpopularniejszych języków na świecie. Dla 95 milionów ludzi niemiecki jest ich pierwszym językiem, a dla 85 milionów drugim językiem.

Główne różnice między holenderskim a niemieckim

Wniosek

Holenderski i niemiecki to dwa języki należące do rodziny języków zachodniogermańskich. Obydwa są językami urzędowymi w ich własnych krajach, takimi jak niderlandzki w Belgii i Holandii, podczas gdy niemiecki jest w Niemczech i Austrii.

Jeśli chodzi o podobieństwo, obaj są podobni pod względem słownictwa. Ale różnią się od siebie gramatyką. Dla uczących się holenderski jest łatwiejszy do nauczenia niż niemiecki, ponieważ holenderski nie używa przypadków, podczas gdy niemiecki używa 4 przypadków. Można więc powiedzieć, że nie ma między nimi konkurencji, ponieważ obaj są na swój sposób wyjątkowi.

Bibliografia

Różnica między holenderskim a niemieckim (z tabelą)