Nauka nowego języka to dla wielu ludzi wielkie hobby i pasja. Świetnym pomysłem może być wybór i nauka dowolnego języka obcego. Jednak przy wyborze między dwoma językami, które są dość podobne, ale z pewnymi subtelnymi różnicami, może pojawić się zamieszanie. Kataloński i hiszpański to dwa takie języki.
Kataloński kontra hiszpański
Różnica między katalońskim a hiszpańskim polega na tym, że kataloński nie jest językiem fonetycznym (tj. nie odnosi się do dźwięków), podczas gdy hiszpański jest językiem fonetycznym z pięcioma samogłoskami.
Jednak to nie jedyna różnica. Porównanie obu terminów dotyczących pewnych parametrów może rzucić światło na subtelne aspekty:
Tabela porównawcza między katalońskim a hiszpańskim (w formie tabelarycznej)
Parametr porównania | kataloński | hiszpański |
---|---|---|
Opis | Język blisko spokrewniony z rodem z Kastylii w Hiszpanii i powszechnie używany w Katalonii (region w Hiszpanii) | Język jest używany w Hiszpanii i wielu częściach Ameryki Południowej i jest uważany za drugi najczęściej używany pierwszy język na świecie |
Liczba mówców na całym świecie | 10 milionów mówców według niektórych raportów | 500 milionów mówców według niektórych raportów |
Czy to język fonetyczny? | Nie | tak |
Który z tych dwóch języków jest częściej używany w Hiszpanii? | Kataloński jest drugim najczęściej używanym językiem w Hiszpanii | Język hiszpański jest bardziej w mowie i piśmie w Hiszpanii |
Który z dwóch języków jest łatwy do nauczenia? | Łatwiej jednak może się różnić w zależności od osoby. Dla kogoś, kto zna język włoski, kataloński może być łatwy. | Trudne niż kataloński, ale znowu może się różnić w zależności od osoby. Dla kogoś, kto zna język francuski, hiszpański może być łatwy. |
Gdzie powszechnie używane? | Niektóre części Hiszpanii, Andora | W całej Hiszpanii oraz w krajach Ameryki Środkowej i Południowej |
Czy można założyć, że osoba, która zna lub mówi po katalońsku, zna hiszpański i odwrotnie? | Tak, osoby, które rozumieją kataloński, mogą również znać hiszpański | Nie |
Który ma więcej samogłosek? | Kataloński ma więcej samogłosek | Hiszpański ma mniej samogłosek (tylko 5) |
Czy występuje samogłoska męska? | Nie | tak |
Czy używa się zbitek spółgłosek (tj. grupy spółgłosek wymawianych bezpośrednio po sobie)? | tak | Nie |
Czy język ma przyszły czas łączący? | Nie | Tak ale nie wiele |
Czy słychać dźwięk „z”? | tak | Nie |
Czy używany jest prosty czas przeszły? | Nie | tak |
Czy pisownia języka jest przewidywalna? | Nie | tak |
Czy przed nazwami używany jest rodzajnik określony? | tak | Nie |
Czy język używa głosów i samogłosek bezdźwięcznych? | tak | Nie |
Co to jest kataloński?
Kataloński oznacza język należący do tubylca lub mieszkańca Katalonii, która jest regionem w północno-wschodniej Hiszpanii. Język kataloński jest powszechnie używany w regionach Katalonii, Andory, Walencji i Balearów.
Kataloński jest uważany za język romański, co oznacza język wyewoluowany z wulgarnej łaciny (tj. mówionej formy nieklasycznego języka łacińskiego).
Kataloński po raz pierwszy wszedł do użytku w X, a następnie rozprzestrzenił się w wielu pismach w artykułach filozoficznych, literackich i naukowych. Chociaż łacina była w tamtych czasach dominującym językiem, nadal zaznaczył się język kataloński, chociaż nastąpił pewien etap zakazu.
Jednak w XIX wieku język kataloński zyskał na znaczeniu jako jeden z najbardziej preferowanych języków w sferze literackiej w Hiszpanii i poza nią. Kataloński jest językiem urzędowym w Andorze. Chociaż kataloński jest drugim co do wielkości językiem mówionym w Hiszpanii, różni się znacznie od języka hiszpańskiego.
Wręcz przeciwnie, język ma więcej podobieństw z językiem włoskim. Na przykład słowo „bratanek” jest określane jako „nebot” po katalońsku i „nipote” po włosku, ale jest określane jako „sobrino” po hiszpańsku. Chociaż kataloński jest językiem powszechnie używanym w Hiszpanii, nie może być uważany za dialekt języka hiszpańskiego.
Co to jest hiszpański?
Hiszpański to kolejny język romański z dużą liczbą użytkowników na całym świecie, a zwłaszcza jeden z powszechnie preferowanych języków obcych. Hiszpański jest językiem rodem z Hiszpanii. Język hiszpański znany jest w Hiszpanii jako español.
Hiszpański po raz pierwszy pojawił się w IX wieku i łatwo zyskał znaczną pozycję. Niektóre z powszechnych atrybutów języka hiszpańskiego to pismo rzymskie, pięć samogłosek, akcent na samogłoski, brak apostrofów. Co ważne, hiszpański jest językiem fonetycznym. Hiszpański jest używany z wieloma akcentami i dialektami.
Język hiszpański ma około 500 milionów użytkowników. W wielu krajach Ameryki Środkowej i Południowej językiem urzędowym jest hiszpański. Ponadto hiszpański jest uważany za drugi najczęściej używany język ojczysty na świecie po mandaryńskim.
Hiszpański można uznać za najbardziej romantyczne języki na świecie ze względu na pasję i piękno, które wypełniają hiszpańskie słowa.
Główne różnice między katalońskim a hiszpańskim
- Kataloński nie jest językiem fonetycznym, hiszpański jest językiem fonetycznym.
- Język kataloński zwykle wyklucza samogłoskę „o”, tak jak kot nazywa się „gat”. Rzeczowniki i przymiotniki języka hiszpańskiego mogą kończyć się samogłoskami takimi jak o, e, o, tak jak kot nazywa się „gato”.
- Kataloński używa zbitek spółgłosek. Język hiszpański używa samogłosek między dźwiękami spółgłosek.
- Język kataloński używa w pisowni apostrofu i łącznika. Może tak nie być w przypadku języka hiszpańskiego.
- Kataloński ma więcej samogłosek niż hiszpański, który ma pięć samogłosek.
- Kataloński ma pewne podobieństwa z językiem portugalskim. Hiszpański nie ma podobieństw z językiem portugalskim.
Wniosek
Kataloński i hiszpański mają wiele podobnych cech, takich jak dwa rzeczowniki rodzajowe, struktura gramatyczna, podobne słowo, rodzaj nijaki zaimków itp. W rezultacie wybór odpowiedniego języka do nauki może być trudny, zwłaszcza jeśli ktoś się stara zdobyć wiedzę o czymś świeżym.
Chociaż kataloński i hiszpański mogą mieć podobieństwa i subtelne różnice, nauka jednego z tych języków będzie zależeć od wielu czynników, takich jak kontakt ucznia z językiem obcym lub kulturą, poziom inteligencji lub zainteresowanie językiem.
Należy zauważyć, że niektórzy ludzie mogą nawet mówić mieszanką katalońskiego i hiszpańskiego, więc może być trudno dokładnie ustalić, kto mówi w jakim języku, zwłaszcza w dużej grupie.
Krótko mówiąc, kataloński i hiszpański to dwa wspaniałe języki z Hiszpanii, które można włączyć do czyjejś dodatkowej nauki języka obcego, aby lepiej wyposażyć się z perspektywy językowej w tej wysoce konkurencyjnej erze.
- https://repositori.upf.edu/bitstream/handle/10230/27911/Prieto_ls_aco.pdf?sequence=1
- https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/13670050108667732