Logo pl.removalsclassifieds.com

Różnica między Biblią Króla Jakuba a Przekładem Nowego Świata (ze tabelą)

Spisu treści:

Anonim

Biblia jest dokumentem obecności Boga na ziemi, a także Jego natchnieniem dla całego życia. Biblia została napisana przez ponad szesnaście stuleci przez ponad czterdziestu ludzkich autorów. Jest to znaczący, oszałamiający zestaw 66 książek o zupełnie różnych stylach, z których wszystkie zawierają przesłanie, jakie Bóg chciał, abyśmy mieli.

Relacje biblijne w większości nie zostały spisane, gdy się rozwinęły. A może mówiono im raz za razem i poddawali się w miarę upływu lat, zanim w końcu zostali nagrani. Jednak w całej książce można znaleźć podobne tematy. Oprócz różnorodności, jest też niesamowita solidarność. Biblia Króla Jakuba (znana również jako Biblia Króla Jakuba) i Przekład Nowego Świata to dwie najpopularniejsze wersje Biblii.

Biblia Króla Jakuba a Przekład Nowego Świata

Różnica między Biblią Króla Jakuba a NWT (Przekład Nowego Świata) polega na tym, że Biblia Króla Jakuba, zwana ponadto Biblią Autoryzowaną, została przekazana w 1611 roku za czasów Króla Jakuba po tym, jak wyartykułował Biblię genewską wbrew woli, oraz NWT (Przekład Nowego Świata).) Chrześcijańskich Pism Greckich została przekazana na pokazie Świadków Jehowy na stadionie Yankee w Nowym Jorku w dniu 2 sierpnia 1950 roku, a cała Biblia została przekazana w roku 1961.

Biblia Króla Jakuba jest prawdopodobnie uważana za najważniejsze ściśle święte pisma w historii, nie tylko ze względu na najbardziej powszechnie uznawane przedstawienie chrześcijaństwa, ale także ze względu na zdolność do rozpowszechniania języka angielskiego na całym świecie. Ta Biblia została wysłana i rozprowadzona w 1604 i 1611 indywidualnie dla Kościoła anglikańskiego po tym, jak jej archetyp, Biblia Bryczesów, została uznana za niekonwencjonalną.

NWT (Przekład Nowego Świata) jest wyjątkowy pod jednym względem, ponieważ jest najważniejszą celową, dokładną próbą stworzenia wszechogarniającego typu Biblii, który jest modyfikowany i ponownie oceniany z dokładnego powodu, by zgadzać się z uzasadnieniem zgromadzenia. Towarzystwo Strażnica i Świadkowie Jehowy zdali sobie sprawę, że ich emocje były sprzeczne z Pismem Świętym. Zamiast dostosowywać swoje uczucia do Pisma, zmienili Pismo, aby dostosować się do swoich uczuć.

Tabela porównawcza Biblii Króla Jakuba i Przekładu Nowego Świata

Parametr porównania

Biblia Króla Jakuba

Przekład Nowego Świata

Historia Biblia Króla Jakuba to pogląd Kościoła Anglii na Biblię Świętą. Ponieważ King James zgodził się, że rewolucyjna Biblia Genewska jest zbuntowana, została ona obciążona i rozpowszechniana pod jego patronatem. Uświęconą substancją Świadków Jehowy jest NWT (Przekład Nowego Świata) Pisma Świętego, chrześcijańska interpretacja Biblii. NWT (Przekład Nowego Świata) jest używany tylko przez Świadków Jehowy.
Opublikowany przez Za panowania króla Jakuba I została wydana i rozpowszechniona Biblia Króla Jakuba. Towarzystwo Biblijne i Traktatowe — Strażnica rozpowszechniało NŚ w sześciu tomach.
Rok wydania W roku 1611 opublikowano Biblię Króla Jakuba. Przekład Nowego Świata został opublikowany po raz pierwszy w latach 1950-1960.
Książki i tomy King James Version zawiera 80 tomów: 27 ksiąg Nowego Testamentu, 14 w apokryfach, 36 w Biblii hebrajskiej. Biblia hebrajska została podzielona na pięć ksiąg gdzieś w latach 1953 i 1960, a w 1961 cała NŚ Pisma Świętego została spisana w jednym tomie.
Popularność tłumaczeń Prawie 38 procent Amerykanów popiera Biblię Króla Jakuba. NWT został rozprowadzony w 220 milionach egzemplarzy w 200 unikalnych dialektach.

Czym jest Biblia Króla Jakuba?

W Biblii Króla Jakuba były wszystkie zakazy treści aleksandryjskich. Biblia Króla Jakuba opiera się raczej wyłącznie na adresach i odczytuje treść łacińską. Ta Biblia jest zazwyczaj uważana przez osoby tak trudne do zrozumienia, ponieważ zawiera starożytny język, który był używany dawno temu, a teraz został wyeliminowany z języka angielskiego. Prawdopodobnie największą zaletą Biblii Króla Jakuba jest jej stopień wspólności i pocieszenia.

Jego największym minusem jest to, że jest całkowicie oparty na łacińskich kompozycjach greckich, inaczej nazywanych Textus Receptus. Biblia Króla Jakuba została następnie zmodyfikowana w roku 1631. Biblia Króla Jakuba nie została jeszcze powiedziana jako najdokładniejsza zmiana Biblii, napisana przez ponad 400 lat. Rozszyfrowanie prac Richarda Bancrofta i wykładanie jego kompozycji w tej Biblii zajęło około 45–47 badaczy. Ta Biblia ma niezwykle istotny wpływ na pisarstwo ostatnich lat.

Znaleźliśmy dla Ciebie najlepszą ofertę na Amazon

# Zapowiedź Produkt
1

KJV Holy Bible, duży nadruk w pełnym rozmiarze, postarzana brązowa sztuczna skóra z markerem wstążkowym, czerwona litera, … Sprawdź cenę na Amazon

Czym jest Przekład Nowego Świata?

NWT cieszy się dużą popularnością wśród czytelników ze względu na nowoczesne, czytelne słownictwo, a także oddanie tłumaczy oryginalnym językom biblijnym.

NWT (Przekład Nowego Świata) jest wyjątkowy pod jednym względem, ponieważ jest najważniejszą celową, dokładną próbą stworzenia wszechogarniającego typu Biblii, który jest modyfikowany i ponownie oceniany z dokładnego powodu, by zgadzać się z uzasadnieniem zgromadzenia. Towarzystwo Strażnica i Świadkowie Jehowy zdali sobie sprawę, że ich emocje były sprzeczne z Pismem Świętym. Zamiast dostosowywać swoje uczucia do Pisma, zmienili Pismo, aby dostosować się do swoich uczuć.

„Komitet Przekładu Biblii Nowego Świata” przejrzał Biblię i zmienił niektóre wersety, które nie mogły nie obalać wierzeń Świadka Jehowy. Ilustruje to fakt, że w miarę rozpowszechniania nowych wersji NŚT wprowadzano nowe dodatki do treści biblijnych. Towarzystwo Strażnica przysyłało nowych członków z NWT tych Pism zaktualizowanych, gdy biblijni chrześcijanie zaczęli wznosić Pisma, które wyraźnie walczą o duchową moc Chrystusa.

Znaleźliśmy dla Ciebie najlepszą ofertę na Amazon

# Zapowiedź Produkt
1

Przekład Nowego Świata:: Wiarygodna wersja Biblii? Wydanie 2.1 Sprawdź cenę na Amazon

Główne różnice między Biblią Króla Jakuba a Przekładem Nowego Świata

Wniosek

Ponieważ wyjaśniono zasadniczy kontrast między Biblią Króla Jakuba a NWT, okazuje się pewne, że obie interpretacje Pisma Świętego mają swoje własne kontrasty.

Biblia Króla Jakuba to angielska interpretacja Pisma Świętego dla Kościoła Anglii. Rozesłano go i rozprowadzono na prośbę króla Jakuba, natomiast NWT rozprowadzało Towarzystwo Biblijne i Traktatowe — Strażnica.

Bibliografia

Ostatnia aktualizacja 05.12.2021 / Linki partnerskie Amazon / Obrazy z interfejsu API reklam produktów Amazon

Różnica między Biblią Króla Jakuba a Przekładem Nowego Świata (ze tabelą)