Gusta i gustan to dwa różne hiszpańskie czasowniki. Hiszpański jest ciekawym i bardzo ważnym językiem. Jednak użycie niektórych podobnych słów może być mylące dla osób, których językiem ojczystym nie jest hiszpański. Doskonałym tego przykładem są formy czasownika gustar, czyli gusta i gustan. Ich pisownia jest bardzo podobna, a jedyną różnicą jest litera „n” na końcu jednego z nich.
Gusta kontra Gustan
Różnica między gusta i gustan polega na tym, że gusta jest używane, gdy podmiot jest w liczbie pojedynczej, podczas gdy gustan jest używany, gdy podmiot jest w liczbie mnogiej lub więcej niż jeden.
Gustar jest głównym czasownikiem w języku hiszpańskim, którego znaczenie to „lubić” w języku angielskim, podczas gdy w języku hiszpańskim czasownik ten ma w sobie więcej pozytywnej atmosfery. W języku hiszpańskim, gdy używasz czasownika gustar, oznacza to, że przedmiot, do którego się odnosisz, jest dla ciebie „przyjemny”.
Ponadto, gusta będzie zawsze używany, jeśli główny podmiot jest w liczbie pojedynczej, niezależnie od dopełnienia pośredniego, który może być w liczbie pojedynczej lub mnogiej. To samo dotyczy gustana. Gustan będzie zawsze używany, jeśli podmiot główny jest w liczbie mnogiej, niezależnie od dopełnienia pośredniego.
Tabela porównawcza między Gustą i Gustanem (w formie tabelarycznej)
Parametry porównania | Gusta | Gustan |
---|---|---|
Definicja | Gusta to hiszpański czasownik, który oznacza „lubić”. Jest używany, gdy temat jest w liczbie pojedynczej. | Gustan to hiszpański czasownik, który oznacza również „lubić”. Jest używany, gdy podmiot jest w liczbie mnogiej. |
Przedmiot | Podmiot musi być jeden lub jeden, aby użyć tego czasownika w zdaniu. | Podmiot musi być w liczbie mnogiej lub więcej niż jeden, aby użyć tego czasownika w zdaniu. |
Zależność od pośredniego obiektu | Jeśli podmiot główny jest w liczbie pojedynczej, to gusta zostanie użyte, nawet jeśli dopełnienie pośrednie jest w liczbie mnogiej. | Jeśli podmiot główny jest w liczbie mnogiej, zostanie użyty gustan, nawet jeśli podmiot pośredni jest w liczbie pojedynczej. |
Zależność od zaimków | Czasownik nie zależy od tego, czy zaimek odnosi się do jednej osoby, czy do większej liczby osób. | Czasownik również nie zależy od tego, czy zaimek użyty w zdaniu odnosi się do jednej lub więcej osób. |
Główny czasownik | Głównym czasownikiem gusta jest gustar. | Głównym czasownikiem gustana jest również gustar. |
Co to jest Gusta?
Gusta to czasownik w języku hiszpańskim, który oznacza „lubić”. Jest to jedna z form czasownika głównego „Gustar”. Gusta jest używany, gdy podmiot jest w liczbie pojedynczej lub podmiot jest tylko jednym przedmiotem.
Niektóre przykłady użycia czasownika gusta w zdaniu to:
- Me gusta esta flor (podoba mi się ten kwiat)
- Me gusta este libro (podoba mi się ta książka)
Gusta jest używana niezależnie od obiektu pośredniego. Oznacza to, że jeśli podmiot główny jest w liczbie pojedynczej, a dopełnienie pośrednie w liczbie mnogiej, gusta nadal będą używane. W języku hiszpańskim osoba wypowiadająca oświadczenie zawsze będzie traktowana jako obiekt pośredni.
Oto kilka przykładów:
- Nos (obiekt pośredni) gusta ese libro (temat główny) (Podoba nam się ta książka)
- Ja (obiekt pośredni) gusta ese pez (temat główny) (lubię tę rybę)
W pierwszym przykładzie powyżej, chociaż dopełnienie pośrednie (my) występuje w liczbie mnogiej, nadal używa się gusta, ponieważ podmiot główny jest w liczbie pojedynczej (tylko jedna księga). W drugim przykładzie zarówno dopełnienie pośrednie, jak i podmiot główny są w liczbie pojedynczej, więc użyto gusta.
Czasownik również nie jest zależny od zaimków użytych w zdaniu. Na przykład gusta będzie używane dla mnie, te, nos (ja, ty, my), jeśli podmiot jest pojedynczym przedmiotem.
Co to jest Gustan?
Gustan to czasownik w języku hiszpańskim, który oznacza „lubić”. Jest to również jedna z form czasownika głównego „Gustar”. Gustan jest używany, gdy podmiot jest w liczbie mnogiej lub jest więcej niż jednym obiektem.
Niektóre przykłady użycia czasownika gustan w zdaniu to:
- Me gustan estas flores (lubię te kwiaty)
- Me gustan estos libros (lubię te książki)
Juat jak czasownik gusta, gustan jest również używany niezależnie od dopełnienia pośredniego. Dla jasności, jeśli podmiot główny jest w liczbie mnogiej, a dopełnienie pośrednie jest pojedynczym dopełnieniem, zawsze będzie używany gustan. Również osoba wypowiadająca oświadczenie lub osoba, o której mowa w oświadczeniu, zawsze będzie traktowana jako przedmiot pośredni.
Niektóre przykłady to:
- Ja (obiekt pośredni) gustan esos bolígrafos (temat główny) (lubię te długopisy)
- Les (obiekt pośredni) gustan estos edificios (temat główny) (Lubią te budynki)
W pierwszym przykładzie podanym powyżej dopełnieniem pośrednim jest pojedyncza osoba (I), podczas gdy podmiot główny występuje w liczbie mnogiej (długopisy), a zatem używany jest gustan. W drugim przykładzie podmiot główny występuje w liczbie mnogiej (budynki), a dopełnienie pośrednie również występuje w liczbie mnogiej (oni), dlatego używany jest gustan.
Gustan jest również niezależny od zaimków użytych w zdaniach. Na przykład, tak samo jak w gusta, gustan będzie używane dla mnie, te, nos (ja, ty, my), jeśli podmiot jest w liczbie mnogiej lub jest więcej niż jednym dopełnieniem.
Główne różnice między Gustą a Gustanem
Wniosek
Gusta i Gustan to czasowniki hiszpańskie, a głównym czasownikiem jest gustar. Gusta jest używany, gdy podmiot jest w liczbie pojedynczej, natomiast gustan jest używany, gdy podmiot jest w liczbie mnogiej lub więcej niż jeden.
Nie są zależne od podmiotu pośredniego w zdaniu ani od użytych zaimków. Można jedynie określić, czy w zdaniu używa się gusta czy gustan, analizując, czy główny podmiot jest w liczbie mnogiej czy pojedynczej.