Logo pl.removalsclassifieds.com

Różnica między angielskim a hiszpańskim (z tabelą)

Anonim

Na całym świecie mówi się wieloma językami. Niektóre są starożytne, a inne nowe. Istnieje również możliwość odkrywania nowych języków. Języki zależą głównie od miejsca lub religii. Ale na całym świecie mówi się niewiele językami. Przykładem takich języków jest angielski i hiszpański. Oba są językami starymi i należą do języków urzędowych wielu krajów.

Oba języki mają wiele podobieństw i jest to również powód, dla którego niewiele osób zdaje sobie sprawę z różnicy między nimi. Zrozumienie różnicy jest ważne, ponieważ zamieszanie między nimi może wywołać złe wrażenie i czasami nie jest dobre dla kariery.

angielski kontra hiszpański

Różnica między angielskim a hiszpańskim polega na tym, że w języku hiszpańskim trudno jest zapamiętać różne odmiany czasowników, podczas gdy w języku angielskim jest to łatwiejsze. W języku hiszpańskim łatwiej jest użyć określonej struktury zdań zarówno w zdaniu, jak i w pytaniu, podczas gdy w języku angielskim jest to trudne. W języku angielskim przyimki odgrywają ważną rolę, a przyimków jest wiele i muszą być używane doskonale, biorąc pod uwagę kilka czynników, podczas gdy w języku hiszpańskim jest kilka przyimków, które należy wziąć pod uwagę. Istnieje błędne przekonanie, że język hiszpański ma złożoną pisownię, ale to nieprawda. Angielski ma kilka pisowni, których nie można odczytać za pomocą dźwięku, podczas gdy pisownię hiszpańską można łatwo odczytać za pomocą dźwięku.

Angielski jest najczęściej używanym językiem na całym świecie. Jest to język indoeuropejski. Został zmieniony i zmodyfikowany. Angielski można również podzielić na różne kategorie. W większości krajów angielski jest jednym z języków urzędowych. Każdy rzeczownik nie ma rodzaju w języku angielskim, a użycie przymiotników jest dość łatwe.

Hiszpański powstał na Półwyspie Iberyjskim w Europie. Mówi się nim głównie w Ameryce i Hiszpanii, a większość tego języka wywodzi się z łaciny. Jest bardzo podobny do języka angielskiego, ale niektórzy uważają go za łatwiejszy, ponieważ pisownia jego słów jest znacznie łatwiejsza wraz z innymi gramatykami.

Tabela porównawcza między angielskim a hiszpańskim

Parametry porównania

język angielski

hiszpański

Płeć Nie mają tego dla każdego rzeczownika. Mają płeć dla każdego rzeczownika.
Przymiotniki To jest łatwiejsze To jest trudne
Negatywny Trudny Dużo łatwiej
Rzeczowniki dzierżawcze istnieje Nie istnieje
Przyimki Więcej przyimków Mniej przyimków

Co jest angielskie?

Angielski jest najczęściej używanym i znanym językiem na świecie po hiszpańskim i chińskim. Pochodzi z obecnej Holandii i północno-zachodnich Niemiec. Istnieją długie i krótkie rodzaje słów, które można traktować jako całe zdanie. Każdego roku do słownika angielskiego dodaje się ponad 3000 słów. A najczęstszym słowem w nim jest ty i ja.

Mówi się również, że jest to najszczęśliwszy język. Jedna czwarta ludności świata potrafi mówić po angielsku. Wiele osób ma błędne przekonanie, że angielski jest językiem urzędowym Stanów Zjednoczonych, co nie jest prawdą.

Niektórym osobom trudno jest ułożyć słowa wraz z przyimkami i przyrostkami, ponieważ w tym języku istnieje wiele zasad, o których należy pamiętać. Ponadto osoba, która mówi płynnie po angielsku, może nie być w stanie napisać tego, ponieważ większość z nich pasuje do różnych pisowni słowa i brzmi inaczej, ponieważ wiele alfabetów ma różne dźwięki w zależności od słowa jako całości.

Istnieje wiele rodzajów języka angielskiego, na przykład angielski brytyjski i amerykański. W obu jest tylko niewielka różnica, głównie w części pisemnej.

Co to jest hiszpański?

Jak wynika z ankiet, hiszpański znajduje się na 2 pozycji na liście najczęściej używanych języków. Należy do tej samej rodziny, co język angielski, iw rzeczywistości posługuje się nim więcej osób niż językiem angielskim.

Większość jego słów pochodzi z łaciny i nie ma twardych dowodów na to, ile ma lat, ale uważa się, że pochodzi z co najmniej XIII wieku. Niektórzy nazywają go również español, a czasem Castellano. Mówi się, że hiszpański jest najłatwiejszym językiem, jeśli chodzi o pisanie, ponieważ większość jego słów brzmi tak samo, jak brzmi. Nazywany jest również językiem romańskim. Jest używany głównie w Hiszpanii, USA i wielu innych krajach, w których jest również językiem urzędowym.

Wielu uczniów lubi uczyć się hiszpańskiego, ponieważ jest używany przez wielu i przyczynia się do maksymalizacji ich zasięgu i ułatwienia komunikacji, ale uważa się, że osoby mówiące po hiszpańsku mogą również łatwo mówić po angielsku, chociaż trudno im to wymówić lub napisać za nich.

Główne różnice między angielskim a hiszpańskim

Wniosek

Dlatego przy wszystkich informacjach i różnicach nie powinno być żadnych pomyłek między nimi. Zamieszanie powstaje, ponieważ mają podobieństwa, na przykład oba mają te same litery, łatwą różnicą między większością języków są różne litery, podczas gdy w przypadku angielskiego i hiszpańskiego tak nie jest, mają te same litery, oba języki również mają takie same słowa, które powodują największe zamieszanie, oba języki mają tę samą składnię, oba języki dodają te same litery na końcu słów, aby je dodać do liczby mnogiej, oba mają skróty, wreszcie niektóre zasady dotyczące wielkich liter lub interpunkcji są również takie same w języku angielskim i hiszpański.

Bibliografia

  1. https://books.google.com/books?hl=pl&lr=&id=rL4hyahcDDMC&oi=fnd&pg=PA1&dq=english+and+spanish&ots=wOKv4lHKSW&sig=Ejux2UmtzM6eG99TS9xQI6rAt-c
  2. https://jamanetwork.com/journals/jama/article-abstract/193864

Różnica między angielskim a hiszpańskim (z tabelą)